* 직역도, 의역도 아닌, 제멋대로 번역입니다~ ^^;;
출처: www.43rumors.com/ft5-panaso...
(확인된 정보) 해변에 나타난 파나소닉 GH2~ ^^
파나소닉의 신제품 GH2의 모습이 진짜로 처음 등장했다!
* 중요: GH2는 G2와 비슷하게 생겼지만, GH1처럼 메모리 카드 덮개가 오른쪽에 따로 있다!
Nick Sammons라는 사람이 DVXuser.com에 쓴 글을 읽어보자.
"So during our usual weekend beach volleyball game at Santa Monica this past Saturday — a man approached us and asked if the 2 on 2 set of us would be willing to “model” for an upcoming shoot highlighting a new camera.
지난 토요일 산타 모니카에서 여느 주말과 다름 없이 비치 발리볼 게임을 즐기는 동안
어떤 사람이 2 대 2 게임을 하고 있는 우리에게 다가와서 조만간 발표될 중요한 새로운 카메라의
모델이 되어줄 생각이 없느냐고 물었다.
Naturally I started asking some questions and found out the man was from Panasonic, and the camera was the GH2. I believe he said the camera will be released in Japan next month and then US in the late fall sometime.
자연스럽게 나는 몇 가지 질문을 던지게 되었고, 그 사람이 파나소닉에서 나왔으며 그 카메라는
GH2라는 사실도 알게 되었다.
나는 그가 이 카메라가 일본에서는 다음 달에, 미국에서는 늦은 가을 즈음에 발표될 것이라고 한 말을
믿고 있다.
I don’t consider myself much of a model or even that caliber of volleyball player, but i’m definitely going to check out the cam. I will try to get some stills with my iPhone and post them here along with any specs I can find out.
나는 모델에 대해서나 발리볼 선수로서의 가치에 대해서도 별다른 관심이 없었지만,
확실하게 카메라에 담아두고 싶었다.
나는 아이폰으로 몇몇 사진을 담아두었고, 내가 찾을 수 있었던 일부 스펙과 함께 여기 게재한다.
My question is… any specific questions you guys want asked? I will be asking about framerates, global shutter, codec…
내가 궁금한 것은... 여기 누구 구체적으로 질문하고 싶은 것이 있느냐는 것이다.
나도 프레임 레이트, 글로벌 셔터, 코덱 등과 같은 것에 대해서도 물을 생각이다.
“..”The DP was from Japan and spoke little english, they arrived late from shooting motocross that morning (and not realizing driving on the 10 on a saturday weekend late is not a good choice) and so between the language barrier and them wanting to make up lost time, there wasn’t much technical talk going on. Then I tried to snap some pics with my phone and they weren’t too keen on that either. It wasn’t much a crew, just the DP and a set of sticks and two assistants.
DP는 일본에서 왔고 영어는 부족하지만 구사할 수 있었고,
그들은 그날 아침에 모터크로스 경기를 촬영하고 늦게 도착하였다. (그리고 늦은 주말 토요일 10시에
경기가 있다는 것을 모른 것은 좋은 선택은 아니다.)
언어 장벽과 그들이 놓쳐버린 시간 때문에 더 많은 테크니컬한 이야기를 나눌 수 없었다.
그러고나서 나는 휴대폰으로 몇 장의 스냅 사진을 더 찍으려고 했고 그들은 어느 것에도
그리 예민하게 굴지 않았다.
그들은 동행 전체가 아니라 DP와 막대기 세트와 두 명의 조수 정도였다.
Here’s a few phone pics. Look for the guy in lime green shorts if they put us in the final video.”
여기 몇 장의 사진을 올린다. 그들이 마지막 동영상 촬영을 할 때 라임 그린색 반바지를 입은
사람을 보라."
회원정보
아이디 : atomhjk1
닉네임 : 또도리
포인트 : 112033 점
레 벨 : 최우수회원(레벨 : 6)
가입일 : 2008-11-20 04:23
포토앨범보기 쪽지보내기