2010-02-18 15:24 플래시는 Strobo가 아닙니다...
흔히들 Strobo와 Flash를 혼용해서 사용하는 데 같은 플래시를 지칭하는 말이며
Strobo는 Strobo Reserch社의 Flash를 말함으로 우리나라에서 무지함에 오용해서 쓰는 말이 전하고 전해져서 잘못된 외래어입니다.
텔레비젼을 테레비로 말하는것처럼 말이죠 <-삭제...
소니의 워크맨을 타사제품에도 워크맨으로 부르는 거라고 예를 드는게 낫겠군엽
저도 첨엔 모르고 스트로보라던가 플래시 라던가 혼용해서 많이 사용했습니다.
앞으로는 그냥 플래시라고 말하는 것이 좋을 것 같습니다.
흔히들 Strobo와 Flash를 혼용해서 사용하는 데 같은 플래시를 지칭하는 말이며
Strobo는 Strobo Reserch社의 Flash를 말함으로 우리나라에서 무지함에 오용해서 쓰는 말이 전하고 전해져서 잘못된 외래어입니다.
텔레비젼을 테레비로 말하는것처럼 말이죠 <-삭제...
소니의 워크맨을 타사제품에도 워크맨으로 부르는 거라고 예를 드는게 낫겠군엽
저도 첨엔 모르고 스트로보라던가 플래시 라던가 혼용해서 많이 사용했습니다.
앞으로는 그냥 플래시라고 말하는 것이 좋을 것 같습니다.